The Irishmen had the advantage of position, and won a great victory. General Monroe fled without hat or cloak leaving more than 3000 of his men dead on the field, and arms, stores, colours **, and provisions fell into O'Neill's hands. No other Irish victory had ever resulted in so complete an annihilation.
2. I dtáimhcheas léir tá Éire ó bhóinn go Muaidh.
3. Is láidir a shéideas gaoth gach lá do thuaidh;
4. Faoi chlár i gcré tá féile Fódla uainn.
2. All Erin lies in grief, from Boyne to Moy,
3. 'Tis cold each day the piercing north-wind blows,
4. In church-yard clay lies Erin's generous Chief,
On the day of Owen Roe's death, Ireland lost the last and the greatest of her warriors.
He died in Cloughoughter, in Cavan. Under cover of night he was buried
in the Franciscan Abbey in Cavan town. Conspiracy theorists at the time
said that he was poisoned by a toxic substance put into his boots
before going to a ball.
Back to Songs index.
gan údar
1. Mar táid a Dhé na Gaedhil gan treóir is truagh!
Síol ádhmhar Néill, síol Éibhir mhóir i dtuaidh.
Síol Táil go tréith, sliocht Shéarlais chródha i nguais,
Gan cháil, gan chéim, ó'n éag sin Eógain Ruaidh.
Ó Árdloch Léin go Daeil, go Feóir 'sgo buais.
Ó Mháigh go Léim, Ón Éirne fóst go Cruaich,
Gan lann, gan scéith, ó'n éag sin Eógain Ruaidh.
Is d'fhás ar léas na ghréine neóil go nuadh;
Is árd do ghéis gach spéir le dóghra cruaidh,
'Sní lán an éasg' ó'n éag sin Eógain Ruaidh.
Bláth na nGaedheal is éasga óir an tsluaigh.
Lámh na n-éacht nár chlaon ón chóir ar luach.
Is d'fhág Éire i mbaoghal fé léan ó'n lá do chuaidh.
author unknown
1. The Gaelic race, alas, no leader owns,
The seed of Niall and Eibhear helpless moans,
The face of Eire now is dark with woe;
And fallen her pride, when died great Owen Roe!
From Lene-Loch's shore to Nore, they know no joy,
From Moy to Leim and Erne, the dread word goes,
"No blade nor shield succeeds to Owen Roe's."
The sun no ray of cheering brightness shows,
The storm doth rage, and still doth fiercer grow,
All earth grows pale, since death claimed Owen Roe.
The Gael's bright flower, this hour of bitter grief,
The trusty hand who ne'er forsook the right,
Leaves Eire's land in danger, dark as night.
The country was cast into deep mourning. Now that Charles I of
England was dead the threat of Cromwell and his Roundheads hung over
the country and Owen Roe was their sole protector against him. As a
poet succinctly put it: "Like sheep without a shepherd -
When the snow falls from the sky - Why did you leave us Owen -
Why did you have to die?"
"At the critical moment when O'Neill's services would have
been invaluable against Cromwell he took suddenly ill and fell dead.
The story that he was poisoned may be dismissed, for there is no
evidence to sustain it." ...Catholic Encyclopedia.
Midi music: Lament for O'Neill composed by Turlough O'Carolan, sequenced by Barry Taylor
* An old story says it was the Sinister (left) hand but the coat of arms
shows a right hand.
** Owen Roe O'Neill sent to Pope Innocent X the banners captured at Benburb.
*** Giovanni Baptista Cardinal Rinuccini, Papal Nuncio of Pope Innocent X.
Note the ablative absolutes in Rinuccini's text - internal evidence that it
was
originally written in Latin.
Courtesy of Vivian & Jack, IrishPage.com 2004