
Gentle praise and merrymaking
to pop-up its translation and phonetics.
Le Turlough O'Carolan
A Bhriain Mhic Dhiarmuda, a chara na saoithe,
A bhuime na mbocht, na mbaintreabh 's na ndileacht,
Do chuisle taoi ar mire sa flochuigh le daoineacht,
Do chuid -se dhon tubuiste go dtuitidh ar daoithibh.
Leiciom na gártha agus déanam pléaráca
Fá thuairim do shláinte; má fíor dho MacCába
Níl faoiseadh a ndan dúinn, a shaoidhthe gan sárugha,
Is iombó! a bhfaca sibh samhail mo Bhriain-se?
Údar anaithnid
O Brian MacDermot, O friend of the sages
O nurse of the poor, the widow, and the orphan
Your pulse lively in the flocking of people
Your part of disaster may it fall on the ignorant.
About your health, if true for McCabe
There's no release due to us, oh sage unequalled,
And, oh boy! have you seen the likes of my Brian?
Notations are courtesy of Carolan, the Life and Times
and Music of an Irish Harper by Dónal O'Sullivan vol. 1
p. 208 Celtic Music Edition 1983.
Cabhair ó Proinsias Osborne
First quatrain O'Sullivan vol 2 p 51
Last quatrain O'Sullivan vol 1 p 72
Replay background music: Brian Roe

Filleadh go liosta
Back to Carolan Tunes List